CNN English Express

 

 展覧会のタイトルなどの英訳をするようになってから、「反訳練習」に興味が出てきました。

問題集をやる時に、なぜか、「日本語をなるべくみてはいけない」という先入観がありました。それは、「語彙のイメージを深く理解すること」を重視した方がいいというだけで、むしろ、日本語の表現を深くわかっておいた方が、英訳はやりやすいということに気付き、購入したのですが、本当に面白いエピソードが多くて、買って良かったです。

芸能人のページのように、大きく打ち出しているページよりも、関正生先生の英文法やベネズエラの“Resource curse”などを面白く読みました。最近は雑誌も二か国語掲載が多いとはいえ、英語のニュースを読むだけ・聞くだけではなくて、日本語に訳されたものをよく読むようにしたいなと思ったのでした。

あと、ペットのクローンについても面白かった!戸田誠二さんのスキエンティアを思い出しちゃった。

 

いただけないのはリスニングアプリ。

アンドロイドで落とすと、一つのリスニングを聞き終わったらアプリが不明なエラーで終了してしまいますし、アップルで落とすと起動しないことが多くあります。

ここだけは改善してほしいです。

 

まとめ これからもCNN 聞きます